הוצאת אזרחות סלובקית וצ'כית – Europe Union Passport

השאירו את הפרטים ואנו ניצור אתכם קשר

    קבלת אזרחות

    שירות מלא ומהיר בהוצאת אזרחות. שירות חיפוש בארכיונים לאומית לאיתור הוכחות. נסיון שלי מעבר ל 10 שנים בתחום. נצחון בתיקים מסובקים. כל התהליכים מתבצעים במשרדים ממשלתיים בסלובקיה או צ'כיה.

    אזרחות היא לצאצאי צ'כוסלובקיה. זכאות תלויה בתאריך ומקום לידה וחוקים שהיו באותה שנה. ועוד דברים נוספים אישיים של המשפחה כגון מקום ותאריך נישואין תאריך עליה וכו. אין כלל שאפשר לצמצם בכמה משפטים קצרים. זה מאוד אינדיבידואלי.

    כדאי לדבר איתי על זה. ולדעת תאריכי ומקומות לידה, נישואין, עליה של כל הקשורים מסביב של המבקש. כגון פרטים על המבקש והורים שלו והורי ההורים שלו.

    כדאי לחפש הוחכות מצ'כוסלובקיה בבית או אצל קרובי משפחה כי בארכיון לא תמיד מוצאים הוכחות ולא תמיד יש להם הכל מכל השנים. זה לא ממוחשב, זה בספרים ישנים

    כדאי לעשות את התרגומים אצלי או להתייעץ איתי לפחות כי אני יודעת איזה תרגומים מקובלים בסלובקיה וצ'כיה. המשרדים הממשלתיים לא מקבלים כל תרגום נוטריוני .

    כדאי לכם לעשות כל התהליך אצלי כי הוא יהי לכם נוח. כי אני אטפל בכל התרגומים, אפוסטילים, מילואי והגשת טפסים במשרדים.אני אלחם עבורכם אם משהו לא ברור ובעיתי. אני מכירה את החוקים ויש לי הרבה ניסיון.

    אם אתם עושים את זה לבד, אין לכם את העזרה הזאת. אף אחד לא מייעץ לכם. שגרירות רק מעבירה את התיק שלכם למשרדים ממשלתים בסלובקיה או צ'כיה. הם לא דונים ומחליטים על האזרחות שלכם. אם אתם לא מכירים את כל החוקים ואין לכם ניסיון משהו יכול להישתבש. טעות קטנה יכולה לגרום לסיבוכים, עיכובים ואפילו לסירוב אזרחות. במקרה של סירוב זה גם תקף לדור הבא. שזה חבל. ולפעמים אלו באמת דברים שהיה אפשר למנוע אותם עם מספיק ידע.

    השאירו את הפרטים ואנו ניצור אתכם קשר

      מאמרים נוספים

      מילוי טפסים

      שירות  מילאי טפסים שקבלתם בשגרירות במידה ואתם עושים את התהליך לבד. טפסים רישמים לקבלת אזרחות חייבים להיות תקינים. זה לא...
      המשך קריאה

      תרגום

      שירותי תרגום רישמי מקצועי. משפות ולשפות: עברית, סלובקית, צ'כית, אנגלית. תרגומים רשמים הדרושים ע"י המשרדים הממשחתים או תר...
      המשך קריאה
      חברה לעיצוב אתרים חברה לעיצוב אתרים